Páginas

quinta-feira, 24 de fevereiro de 2011

Cartões Postais - adoro! ;-) {parte II}

Continuando o assunto sobre os cartões postais, hoje eu apresento para vocês algumas pérolas da minha coleção. Eu sempre compro muitos quando viajo - quando vejo, para dizer a verdade - sempre cato uns promocionais por aqui e tenho uma caixa repleta deles. Aqui estão alguns dos que mais gosto :)

Here I am to talk about postcards again and now I want to show you a few favorites from my own collection. I usually buy a lot when I travel - anytime I see actually, don't even need to be away, LOL, I have a huge box full of them.



Esses são do Galo de Barcelos de Portugal, super bonitinhos e bem humorados:

These are from Galo de Barcelos in Portugal, very cute and funny:



De Paris eu sempre trago milhões quando vou e alguns são de gosto realmente duvidoso, hahaha

I always bring a million when I go to Paris. Some of them are awful, LOL





Mas, naquelas papelarias pequenininhas e maravilhosas que existem por lá, sempre dá para a gente se acabar com modelos menos turísticos, mais artísticos como esses aqui

But inside those cute paper shops they have there, we can always find gorgeous ones, which are less touristic and more artsy like these ones ;-)








Esse não é bem um postal, é um cartão pop-up com curiosidades sobre o Empire State Building

This is a pop-up card with curiosities about the ESB




Esses são da mostra Mr. America do Andy Warhol, no Malba

These are from the Andy Warhol exhibition "Mr. America", at the Malba in Buenos Aires




Esses são de São Paulo, promocionais e bem legais. O de cima é sobre a artista Anna Anjos o da esquerda é da lei antifumo e o da direita é da Fruttare da Kibon

These are advertising postcards I got here in Brazil. The one in the top is about the artist Anna Anjos, the one in the left is about the non-smoking law in São Paulo and the other is from an ice-cream company




"Clássicos" das lojinhas de souvenirs de Londres, ficam o máximo em mini-álbuns (dá uma olhada AQUI no mini eu fiz quando voltei de lá)

"Classic" ones from the souvenir stores in London, I love them in mini-albuns, like this one I made when I got back from there



Esses são da era comunista, comprados no Parque das Estátuas em Budapeste

These have imagens of the communist era, I bought on the Statues Park in Budapest



Alguns dos muitos e muitos da época em que morava em Salvador

A few from the many I have since the time I lived in Salvador


Hahaha, adoro esse aqui, principalmente a sutileza da frase :D

LOL, I love this one, especially the one that says something like "don't put your hands" below, very polite :D



Esses são do Ministério da Agricultura

From the Brazilian agriculture ministry

E é isso, ufa!!

That's it, xo and see ya soon ;-)

Beijos e até a próxima,

terça-feira, 22 de fevereiro de 2011

Cartões Postais - adoro ;-)

Este post vai especialmente para aqueles que, como eu, sabem que é impossível resistir ao charme dos deliciosos cartões postais. Sejam chiques, sejam kitschy, sejam bem humorados, históricos, sejam comprados por aí ou de grátis, são o tipo de coisa que, quanto mais a gente tiver, melhor :D confiram (com exceção dos mosaicos, clique nas fotos para ver a galeria/créditos dos autores, só para variar um pouquinho, o blogger está me dando um baile e não consigo listar os códigos como prefiro fazer):

This post goes especially to the ones who, like me, know that it's impossible to resist to the charm of postcards. Whether they're fancy, kitschy, historical, funny, bought or for free, they're the type of thing that, the more, the merrier :D, take a look at my selection (please click on the photo - except on the mosaics - to see the authors' galleries/credits - blogger is not being very friendly today and I just can't list the credits the way I'm used to do)

























Amanhã eu volto com a parte 2, me aguardem ;-)

See you tomorrow with more about postcards

quarta-feira, 16 de fevereiro de 2011

Sabadão nos Jardins ;-)

Sábado quando acordei a 1ª coisa que pensei foi: "pelamordeDeus eu preciso de uma folga dessas caixas e dessa bagunça já... :P". Ficamos sabendo da exposição de fotografia tilt-shift "São Paulo - A gigante em miniatura" por Flavio Meyer, na IQ Art Gallery e fomos conferir. A exposição foi meio blá pra dizer a verdade, mas almoçamos, tirei fotos, andamos pela região e foi ótimo para tirar essa bendita palavra "mudança" da minha cabeça por algumas horinhas...

I woke up last Saturday and the first thing that came to my mind was: "Oh God... I could really use a break from this mess and all the boxes I'm still gonna have to unpack... :P". We had heard about a tilt-shift photography exhibition in São Paulo so we headed to Jardins to check that out. The exhibition was kindda blah but we had some time to have lunch, take pics, walk and visit a few stores. It was great to remove the word "moving" from my mind at least for a few hours!


Av. Paulista

Conj. Nacional


Almoço no Subito / my love when we were having lunch

Moi (de cabelo novo!!) / moi (and the new hair!)

Calor duzinferno para variar / it was a very hot day... again :P


Loja da Havaianas - Havaianas Store




Paradinha para reabastecer na Nespresso / A quick stop to buy some nespresso coffee
Rapazes tocando em frente à loja / 2 guys playing in front of the store
Cartier

Galeria Melissa

Indo para casa: adorei a parte de não ter que viajar para chegar em casa, hahahaha :D / going home - now I live closer to São Paulo so I didn't have to travel in order to get home, I loved it :D

Beijos e até mais - agora faltam só 4 caixas, uhuuuuuu

Xo and see ya - only 4 boxes to go!!